НОВОСТИ

ЈОШ ИХ БОЛИ НОЋНИ ЈАСТРЕБ! Највећи амерички војни портал пише о бомбардовању: Тог 27. марта Србија нам је спремила замку! |

НАЈБИТНИЈЕ ОБИЉЕЖЈЕ ЈЕДНОГ ПРАВОСЛАВНОГ ДОМА: Ако ОВО не урадите, породицу НЕМА КО ДА ЗАШТИТИ ОД МРАЧНИХ СИЛА! |

СРПСКИ НАЦИОНАЛНИ СИМБОЛИ Шта значе двоглави орао и подигнута три прста? |

“СРПСКИ НАРОД ЈЕ ВИЈЕКОВИМА ЧАМИО У РОПСТВУ, АЛИ ГА ЈЕ ЦРКВА ОДРЖАЛА!“ Извод из писма патријарха Гаврила Дожића упућеног Јосипу Брозу-Титу марта 1949. године |

СТРАВИЧНИ ЗЛОЧИНИ УСТАША У ОЛУЈИ! Свједочанства: “Мој отац је изгорио испред куће!“ |

ЕВО ЗАШТО НИЈЕ СТВОРЕНА ВЕЛИКА СРБИЈА, ВЕЋ КРАЉЕВИНА ЈУГОСЛАВИЈА Створили предуслове за нечувени геноцид над српским народом! |

ОТКРИВЕНА ТАЈНА ЧУВАНА ОД 1999. ГОДИНЕ: Србијанска ПВО је успјела да погоди и други “невидљиви“ авион Ф-117! |

ЈЕДАН ДИО „ЦРНЕ РУКЕ“, А ДРУГИ ТРЕБАО ДА ЛИКВИДИРА КРАЉЕВИЋА : Ко су била два најближа човјека краља Александра Карађорђевића? |

ПУТ У БЕСМРТНОСТ СРПСКЕ ВОЈСКЕ! Ево како је почело чувено повлачење преко Албаније у Првом свјетском рату |

Жупљанин: Сачувати изворне надлежности МУП-а Српске |

САМО КОД СРБА ПОСТОЈЕ ОВЕ РИЈЕЧИ Једна је саставни дио наше традиције, а ту је и трећи најважнији породични празник код нашег народа

30/04/2023

Многе ријечи у нашем језику остале су још из давних периода и времена.

 

 

Српски језик има своје специфичности. Многе ријечи у нашем језику остале су још из давних периода и времена. Вишевјековно присуство Османског царства, оставило је велики печат у нашем језику.

 

Остали су тзв. турцизми, односно ријечи које се употребљавају у Србији, а поријеклом су из турског језика.

 

Већина тих турцизама се не може превести директно на друге језике, подсјећа портал Лепоте Србије. Осим турцизама, ту спадају и друге ријечи, па да почнемо са списком!

 

Чукунбаба – исто важи и за ријечи чукундеда, наврдеда, наврбаба, курђел, аскурђел, курђуп, курђупа..

 

Вампир – ова наша ријеч се употребљава у многим језицима. „Вампир“ је заправо србизам који користе многи народи у свијету.

 

Шајкача – саставни дио традиције српског народа је шајкача. Занимљиво је да прописом из 1870. године уведена као саставни дио војничке униформе.

 

Слава – трећи најважнији породични празник код Срба, одмах после Васкрса и Божића. Не среће се код других народа, па је саставни део специфичности и идентификације српског народа.

Чесница – назив за округли колач/хљеб који се традиционално спрема за божићни доручак. Неизоставни дио прављења чеснице јесте убацивање новчића, а вјерује се ће оног ко га извуче пратити новчано благостање. Исто као и „чесница“ и „погача“ се теже преводи на остале језике.

 

Шушумига – ова ријеч се не употребљава толико често, а синоним је за превртљиву особу. Такође, спада у тешко преводљиве ријечи.

 

Размислите о осталим примјерима који могу допунити овај списак…

 

ПРАТИТЕ НАС

Komentara bez...

Остале Вијести