НОВОСТИ

НЕВИНИ НА ВЈЕШАЛИМА Застрашивање и стријељане, најмлађа жртва једва пунољетна |

УКРАДЕНА ГУСКА И ФЕС КОЈИ НИКО НИЈЕ ХТИО ДА КУПИ Мало познате и занимљиве чињенице о великом срском научнику |

СУДБИНА ИЛИ НЕШТО ТРЕЋЕ? Генерал који је ослободио Београд погинуо на годишњицу прославе ослобођења |

Знате ли како се правилно ПАЛИ СВИЈЕЋА? Многи праве грешку |

ЗАШТО ЈЕ ОТИШАО И УБРЗО НАПУСТИО ЊЕМАЧКУ? Најнеомиљенији српски владар: Мало познате чињенице из живота краља Александра Обреновића које треба да знамо |

У ВУКОВАРУ ЈЕ СВЕ МАЊЕ СРБА, ВИШЕ НЕМА НИ ЋИРИЛИЦЕ Фалсификовани подаци о броју нашег народа |

ОВО ЈЕ ПОБЈЕДА ПОСЛИЈЕ КОЈЕ ЈЕ ЦИЈЕЛА ЕВРОПА ПРИЧАЛА О СРПСКИМ ЈУНАЦИМА Борбе су вођене неколико недјеља, али су Срби издржали |

НА КОЈИ НАЧИН ДОБИТИ ЦРКВЕНИ РАЗВОД? Ево које услове морате испунити |

ЗНАТЕ ЗАШТО СЕ КУМСТВО НЕ ОДБИЈА? Свештеник ријешио дилему |

ЈЕДНА ОД НАЈСТРАШНИЈИХ БИТАКА ИЗНАД ДРИНЕ Погинуло 115 официра, рањен и престолонасљедник Ђорђе Карађорђевић |

Жалба на одлуку Основног суда у Бијељини: Језик у школи промијењен у „босански“

17/01/2024

Министарство просвјете и културе Републике Српске уложиће жалбу Окружном суду у Бијељини на првостепену пресуду бијељинског Основног суда којом је назив матерњег језика који дјеца изучавају у Основној школи (ОШ) „Меша Селимовић“ у насељу Јања промијењен у „босански“, умјесто језик бошњачког народа.

 

 

Министар просвјете и културе Српске Жељка Стојичић рекла је Срни да ће Министарство, посредством Правобранилаштва Српске, уложити жалбу на првостепену пресуду Основног суда у Бијељини од 12. јануара у вези са језиком бошњачког народа.

Из ресорног министарства је саопштено да, када је у питању употреба језика и писма у основним школама у Републици Српској, Министарство поступа у складу са Уставом Српске и законима којима је уређена област образовања и не умањује ниједном народу право на употребу језика и писма.

„Уставом Републике Српске прописано је да су службени језици Републике Српске језик српског народа, језик бошњачког народа и језик хрватског народа, те да су службена писма ћирилица и латиница“, наводи се у саопштењу.

Из Министарства напомињу да се ученицима бошњачке националности уписује у педагошку документацију, евиденцију и обрасце јавних исправа назив језика у складу са одредбама Устава Републике Српске као језик бошњачког народа.

Директор ОШ „Меша Селимовић“ у бијељинском насељу Јања Давор Радојевић изјавио је данас Срни да је неправоснажном судском одлуком назив матерњег језика који дјеца изучавају промијењен у „босански“, умјесто јазик бошњачког народа, како је сада пракса, те да у вези с тим чека инструкције Министарства просвјете и културе Републике Српске.

Адвокат Зоран Перић најавио је у изјави Срни жалбу на одлуку Основног суда у Бијељини у вези са називом језика за ученике бошњачке националности у ОШ „Меша Селимовић“ у Јањи, те оцијенио да је тужба у овом случају неоснована и политички мотивисана.

Адвокат Харис Канижа који је заступао групу родитеља из Јање објавио је на свом „Фејсбук“ профилу да је Основни суд у Бијељини донио пресуду, према којој се у свим документима ученицима мора уписивати „босански језик“ као матерњи.

ПРАТИТЕ НАС

Komentara bez...

Остале Вијести